-
1 брать на лапу
1) General subject: accept dirty graft, have an itching palm2) Colloquial: take kickbacks -
2 брать в лапу
-
3 брать в лапу
прост.take (accept) bribes; cf. have an itchy palm -
4 лапа
- в лапах -
5 лапа
жен.1) pa; pad; clutch; footпередняя лапа (животного) — arm, forefoot, foreleg, forepaw
попасть в лапы к кому-л. перен. разг. — to fall into smb.'s clutches
в лапах у кого-л. перен. разг. — in someone's clutches
2) тех. tenon, dove-tail, claw3) мор. fluke (якоря)••давать в/на лапу — to dash, to grease smb.'s palm
сосать лапу — разг. to tighten one's belt, to go hungry
-
6 давать взятку
См. также в других словарях:
БРАТЬ В ЛАПУ — кто Брать взятки. Имеется в виду, что облечённое властью, правом принимать решение, оформлять документы и под. лицо (реже группа лиц) (X) готово получать мзду или является взяточником. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ {2} Активное начало… … Фразеологический словарь русского языка
БРАТЬ НА ЛАПУ — кто Брать взятки. Имеется в виду, что облечённое властью, правом принимать решение, оформлять документы и под. лицо (реже группа лиц) (X) готово получать мзду или является взяточником. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ {2} Активное начало… … Фразеологический словарь русского языка
ДАВАТЬ НА ЛАПУ — кто кому Давать взятку. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X), преследуя свои цели, подкупает с помощью материальных ценностей (денег, подарков, подношений и т. д.) другое лицо или группу облечённых властью,… … Фразеологический словарь русского языка
ДАТЬ НА ЛАПУ — кто кому Давать взятку. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X), преследуя свои цели, подкупает с помощью материальных ценностей (денег, подарков, подношений и т. д.) другое лицо или группу облечённых властью,… … Фразеологический словарь русского языка
Брать/ взять на (в) лапу — Прост. Неодобр. Принимать взятку. Мокиенко 2003, 51 … Большой словарь русских поговорок
Брать/ взять под свою лапу — что. Прибайк., Сиб. Присваивать, захватывать что л. СНФП, 88; ФСС, 16 … Большой словарь русских поговорок
ВЗЯТЬ В ЛАПУ — кто Брать взятки. Имеется в виду, что облечённое властью, правом принимать решение, оформлять документы и под. лицо (реже группа лиц) (X) готово получать мзду или является взяточником. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ {2} Активное начало… … Фразеологический словарь русского языка
ВЗЯТЬ НА ЛАПУ — кто Брать взятки. Имеется в виду, что облечённое властью, правом принимать решение, оформлять документы и под. лицо (реже группа лиц) (X) готово получать мзду или является взяточником. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ {2} Активное начало… … Фразеологический словарь русского языка
Загребать/ загрести под свою лапу — Народн. 1. что. То же, что брать пол свою лапу. ДП, 314. 2. кого. Подчинять себе, силой привлекать на свою сторону кого л. ДП, 314 … Большой словарь русских поговорок
присваивать — См. вменять, воровать, красть, овладевать, приписывать, соответствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. присваивать завладевать, захватывать, обращать в свою пользу,… … Словарь синонимов
хапать — давать волю рукам, цапать, грабастать, пригребать к рукам, прибирать к рукам, накладывать лапу, покупать, захватывать, забирать, скупать, схватывать, зажимать, накладывать руку, хватать, класть в карман, сметать, воровать, отхватывать,… … Словарь синонимов